TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
where appropriate [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Patents (Law)
Record 1, Main entry term, English
- where appropriate
1, record 1, English, where%20appropriate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The use of the wording "where appropriate" [in paragraph 80(1)(f) of the Patent Rules] reflects that an exemplary basis may or may not be necessary depending on the case at hand. The language "where appropriate" does not merely mean "if the applicant deems it appropriate," and does not provide any exception to the disclosure requirements of subsection 27(3) of the Patent Act. 1, record 1, English, - where%20appropriate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Brevets d'invention (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- si cela est indiqué
1, record 1, French, si%20cela%20est%20indiqu%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de l'expression «si cela est indiqué» [à l'alinéa 80(1)f) des Règles sur les brevets] suggère que des exemples démonstratifs peuvent, dans certains cas, être nécessaires pour réaliser l'invention. L'expression «si cela est indiqué» ne veut pas dire qu'il est a la discrétion du demandeur de déterminer si des exemples sont nécessaires. Enfin, l'expression «si cela est indiqué» ne fait référence à aucune exception quant aux exigences du paragraphe 27(3) de la Loi sur les brevets. 1, record 1, French, - si%20cela%20est%20indiqu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- where appropriate
1, record 2, English, where%20appropriate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- if appropriate 1, record 2, English, if%20appropriate
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- le cas échéant
1, record 2, French, le%20cas%20%C3%A9ch%C3%A9ant
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«where appropriate» et «if appropriate» sont tirés du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 2, record 2, French, - le%20cas%20%C3%A9ch%C3%A9ant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- en su caso
1, record 2, Spanish, en%20su%20caso
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cuando proceda 1, record 2, Spanish, cuando%20proceda
correct
- según corresponda 2, record 2, Spanish, seg%C3%BAn%20corresponda
- según proceda 2, record 2, Spanish, seg%C3%BAn%20proceda
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: